Plaudereien > Themendiskussionen

Fremdsprachen

(1/4) > >>

phoenix:

--- Zitat von: Murks am 25. September 2010, 01:58:34 ---Na, machbar muss es wohl sein, sonst gäbe es diese Schrift ja nicht. Sie sieht allerdings sehr künstlerisch aus, mehr gezeichnet als geschrieben. Chinesisch ist sowieso der Kracher - wenn ich mich recht erinnere, sind, um sich verständlich schriftlich auszudrücken, um die 2.000 Zeichen notwendig, das tatsächliche Alphabet umfasst aber wohl ein Vielfaches von dem. Chinesen, mit denen ich mich unterhalten habe, berichteten, dass die Kinder bereits ab dem 2. Lebensjahr mit Schreibübungen beginnen müssen, im Kindergarten werden sie regelrecht darauf getrimmt.

--- Ende Zitat ---

So schlimm ist Chinesisch auch wieder nicht, einige Zeichen kann man lernen. Da gibt es übrigens eine schöne Lernapp fürs iphone.

Als ich in China war, habe ich mal blöd gefragt, wie ein anderer Chinese diese Bilder "lesen" kann.
Das Ergebnis : Es gibt Schreibregeln, von links nach rechts, von oben nach unten, dann drinnen.

D.h. wenn einer Schriftzeichen "schmiert", kann man sich an der Schreibrichtung "langhangeln".

ganter:
und sprechen scheint noch viel schwieriger zu sein. Angeblich hängt die Bedeutung eines Wortes von der Tonhöhe ab. Dasselbe Wort könnte also "Herr", "Idiot" und "Schwalbenschwanz" bedeuten. Kein Wunder, dass deutsche Studenten den Antrag stellten, Sinologie ohne Sprachkenntnisse zu prüfen.

phoenix:

--- Zitat von: ganter am 25. September 2010, 02:16:10 ---und sprechen scheint noch viel schwieriger zu sein. Angeblich hängt die Bedeutung eines Wortes von der Tonhöhe ab. Dasselbe Wort könnte also "Herr", "Idiot" und "Schwalbenschwanz" bedeuten. Kein Wunder, dass deutsche Studenten den Antrag stellten, Sinologie ohne Sprachkenntnisse zu prüfen.

--- Ende Zitat ---

Sprechen ist definitiv einfacher.  Der Inhalt hängt von der Betonung ab.
Es gibt 4 Betonungen. unbetont, aufsteigend am Ende, von oben nach unten und wieder hoch, sowie absteigend.

und ein paar Ausnahmen wie z,B. das unbetonte ma, was eine Frage kennzeichnet.

phoenix:
Es ist schon ser hilfreich, wenn man auf Chinesisch sagen kann "Ich verstehe dich nicht." 8) , sowie "Danke", "ja", Nein", "ist kein Problem", "ist ein Problem".
Damit hatte es sich als Anfänger aber fast schon.

Als Europäer hast du erstmal einen Knoten in der Zunge.  ;D

Was mich daran errinnert, endlich einen Kurs zu buchen, den VHS habe ich dieses Mal verpaßt. Sehr interessante Sprache, teilweise einfacher als andere Sprachen, wie z.B. Franzözisch. Es gibt meines Wissens nach keinen Unterschied wie Ich lese, du liest, usw".

gladamyran:

--- Zitat von: Caрsaicin am 25. September 2010, 10:18:41 ---Du musst gar nicht so weit reisen. Mit der falschen Betonung kriegst du auch in Portugal schon Verständigungsprobleme, sogar größere als bei einer falschen Verbform...

--- Ende Zitat ---

Oder im schwedischen. Die Betonung lässt sich aus der Schreibweise nicht entnehmen, macht aber dennoch den grossen Unterschied. So wird aus "dem heiligen Geist" schnell "die heilige Ente". Oder aus "dem Garten" wird "der Weihnachtsmann". Man kann die Aussprache perfekt drauf haben, wenn man die Betonung nicht kann, versteht dich keiner.

Navigation

[0] Themen-Index

[#] Nächste Seite

Zur normalen Ansicht wechseln